Search in full dictionary

HOBSON-JOBSONED

HOBSON-JOBSONED
ScnMaster
a term which comes from "O Hasan, O Husain!" (ritual cry of mourning for Hasan and Husain, grandsons of Mohammed who were killed in battle). British troops in India heard these words and called it Hobson-Jobson. The word has come to mean a corruption o f a foreign expression translated into English, or any corruption of a word or expression. 5th ACC Glossary Part 1 Final approval 2.12.89
HOBSON-JOBSONED
ScnTUEU
corrupted or altered (used in reference to words or expressions). To hobson-jobson is to take a word or phrase in one language and modify it to be similar in sound or structure to the general pattern of another language. A hobson-jobson is a word or phrase formed in this manner. For example, the Spanish word cucaracha has become cockroach in English and the English term riding coat has become redingote in French. "Hobson-Jobson" is itself an example of this and comes from "O Hasan, O Husain!" a customary cry of mourning for Hasan and Husain, the grandsons of the Muslim prophet Mohammed. (A Muslim is a follower of the religion Islam. Islam means "submission to the will of God." Muslims worship Allah-the Arabic name for God-the same God of the Jews and Christians. The fundamental belief of Islam is there is only one God and Mohammed is his prophet. [Mohammed is the founder of Islam, born in Mecca circa 570--632, capital city of Saudi Arabia, and is believed by Muslims to be the last prophet of God]). Muslims follow the teachings of a sacred book called the Koran, and believe that the teachings in the Koran are God's words as revealed to Mohammed by God. Hasan and Husain were both killed in battle fighting for the Muslim religion. In the late 1800s, British troops who were stationed in India heard these words being cried out by Indian natives and they altered it over to "Hobson-Jobson" in English. An "authority on painting" has been hobson-jobsoned over into somebody who can criticize a picture.